和彭文學翼庵郊居對雪限燈字

客況孤雲薄,禪心片雪澄。 去移東郭履,吟傍上方燈。 路自青門近,杯應白社憎。 可能拋世鞅,與爾聽三乘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

孤雲:孤獨的雲;澄:清澈;東郭:東邊的郭,指東邊的城郭;上方:山上;社:神祠;憎:厭惡;鞅(yāng):指繮繩,這裏比喻束縛。

翻譯

客人如同孤獨的雲一般稀少,禪心清澈如片片雪。離開東邊的城郭,靠近山上的燈火吟誦。路途近青門,酒杯裏應該是白社神祠所厭惡的。也許可以擺脫世俗的束縛,與你一起傾聽佛法的三乘。

賞析

這首詩描繪了作者在冬日夜晚與友人共賞雪景的情景。客人稀少如同孤獨的雲,禪心清澈如雪,表現出一種超脫塵世的心境。離開城郭,靠近山上的燈火,彷彿是在追求內心的寧靜與超然。詩中運用了禪宗的意境,表達了對世俗束縛的厭倦,希望能夠超越塵世,追求心靈的自由。

孫繼皋

明常州府無錫人,字以德,號柏潭。萬曆二年進士第一。除修撰。官至吏部侍郎,攝銓事,論救諸譴謫官,無所避諱。神宗嫡母陳太后梓宮發引,帝稱疾不送,遣官代行,繼皋上疏極諫,忤旨。及三殿失火,大臣請去者,皆慰留,獨繼皋致仕去,卒贈禮部尚書。有《宗伯集》、《柏潭集》。 ► 466篇诗文