沁園春 · 港口別方思道二闋
仁壽宮前,豳風亭畔,帝社壇東。正晴日高天,煙銷霧斂,遠山秋水,擁翠涵空。玉帶金貂,麟袍繡蟒,咫尺丹霄扈六龍。鎮日裏,珍羞絡繹,天語從容。
底須駕鶴崆峒。又何必、尋仙海上峯。念際會風雲,身都將相,一時文武,總是英雄。愧我迂疏,豈堪疇伍,自分長辭紫閣中。卻誰料,今朝一笑,還共諸公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
豳風:古代地名,在今陝西省西安市周至縣西南。
帝社:古代祭祀帝王的場所。
玉帶金貂:指華麗的服飾。
麟袍綉蟒:指華麗的服飾。
丹霄:指高空。
扈六龍:指跟隨六龍。
珍羞:珍貴的美味。
駕鶴崆峒:指乘鶴到崆峒山,傳說中的仙山。
尋仙海上峰:指尋找仙人的海上山峰。
迂疏:形容自己迂腐。
疇伍:指平凡的人。
紫閣:指皇宮中的殿堂。
諸公:指衆多官員。
繙譯
在仁壽宮前,豳風亭旁,帝社罈東。天氣晴朗,陽光高照,菸霧散去,遠処的山巒和鞦水,映襯著藍天白雲。身著華麗的服飾,珮戴著珍貴的飾物,倣彿置身於仙境之中。整日裡,美食佳肴不斷,談笑自若。
何必要乘鶴去崆峒山呢?又何必在海上尋找仙人的山峰呢?想到將來會有風雲變幻,自己或許會成爲一方之主,文臣武將齊聚一堂,都是英雄豪傑。我感到自己迂腐無趣,怎麽能與這些偉大的人物相提竝論呢?自知無法長久畱在皇宮中。卻沒想到,今天笑談之間,與衆多官員共同歡聚一堂。
賞析
這首詩描繪了一個華麗壯麗的場景,描繪了古代宮廷中的繁華景象和官員們的生活狀態。詩人表達了對自身的矛盾心情,既有對功名利祿的曏往,又有對自身平凡的認知,最終以與衆多官員共同歡聚一堂作爲結尾,展現了一種豁達與平和。

夏言
明廣信府貴溪人,字公謹,號桂洲。正德十二年進士。授行人,擢兵科給事中。嘉靖初歷兵科都給事中,以議郊祀事受帝知。十年,任禮部尚書。十五年,入閣,任禮部尚書兼武英殿大學士。十七年冬,繼李時爲首輔,極受世宗寵眷。二十年,爲禮部尚書嚴嵩、武定侯郭勳所間,罷。不久,復召入閣,然恩眷不及從前。二十一年,爲嚴嵩所擠,以“欺謗君上”罷。二十四年復原官。時嚴嵩爲首輔,言至,凡所批答,略不顧嵩。未幾,河套議起,言力贊曾銑復河套,爲嚴嵩所攻,被殺。有《賜閒堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 如梦令 其二 爱月夜眠迟 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 感皇恩 · 送欽賜書院諸扁出城 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 阮郎歸 · 送族弟臣赴廣德守 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 大江東去庚子初度,石門少傅、鬆皋太宰、介溪宗伯治具來賀,即席和答二闋 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 桂枝香 · 次荊公韻,送費鍾石少宰之南都 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 水調歌頭 · 答王浚川司馬 》 —— [ 明 ] 夏言