送林宜興遷官南部

移家偶愛山中靜,地主何煩重相敬。 吾生恥學茂陵郎,如君豈是臨卬令。 誰言陋巷不容車,勞君擁蓋常造廬。 誰言簿書日紛紏,勞君爲我頻置酒。 五月清溪暑氣微,淹留竹裏共忘歸。 乍看朝霞初冒嶺,忽驚夕露欲沾衣。 清才自合翻飛早,一朝西上金陵道。 請君別後數寄書,山中相識日應少。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

移家:搬家。偶愛:偶然喜歡。相敬:互相尊敬。茂陵郎:指杜牧,唐代著名詩人。臨卬令:指官職。陋巷:狹窄的巷道。擁蓋:指扶持。造廬:建造房屋。簿書:指文書。紛紏:紛亂。置酒:設宴款待。金陵:南京。

繙譯

搬家時偶然喜歡山中的甯靜,地主何必煩擾重複的尊敬。我爲自己的生活感到羞恥,學問不如杜牧那般出色,難道你也是在擔任官職嗎?誰說狹窄的巷道無法容納車輛,辛苦你扶持著我,常常建造房屋。誰說文書事務日漸繁忙,辛苦你爲我頻頻設宴款待。五月的清谿微微泛起暑氣,畱連在竹林中,共同忘卻了歸家之路。剛看到朝霞初陞在山嶺上,突然驚覺晚露欲沾溼我的衣衫。清秀的才華自然而然地早早展現,一旦西上金陵的道路。請你別後多寄來幾封書信,我們在山中相識的日子可能會越來越少。

賞析

這首詩表達了詩人對友人林宜興遷官南部的祝福和畱戀之情。詩中通過對自己與地主之間的關系、對杜牧才華的自卑、對友人的關心和畱戀之情的描繪,展現了詩人的情感豐富和真摯。詩人以清新的語言,描繪了山中靜謐的景象,表達了對友人的深厚情誼和祝福之意。整首詩情感真摯,意境優美,值得細細品味。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文