送尹先之還寧波

· 徐溥
春來半月尚微寒,話別匆匆不盡歡。 舞劍君能歌激烈,緘書我欲問平安。 渡江白鳥舟邊見,出郭青山馬上看。 莫道幕中無一事,匡時好竭寸心丹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

尹先之(yǐn xiān zhī):古代人名,指古代文人。 緘書(jiān shū):指封存好的書信。 渡江(dù jiāng):過江。 出郭(chū guō):出城門。 匡時(kuāng shí):指輔佐時局。 竭(jié):盡。

翻譯

春天來了,雖然只有半個月,但還有一絲絲涼意。我們匆匆告別,未能盡情歡樂。你擅長舞劍和歌唱激烈激昂,我想問問你是否平安。在江邊看到了白色的鳥兒飛過江面,在城外看到了青山馬上奔騰。不要說在官府裏沒有一件事情,輔佐時局是我的心願。

賞析

這首詩描繪了詩人送別尹先之的場景,表達了詩人對友人的思念之情。詩中運用了春天的景象,以及舞劍、歌唱、白鳥、青山等意象,展現了詩人內心的感受和情緒。整體氛圍清新優美,意境深遠。

徐溥

明宜興人,字時用,號謙齋。景泰五年進士。授編修。憲宗時,累官爲吏部侍郎。孝宗嗣位,兼文淵閣大學士,參預機務,進禮部尚書。弘治五年,爲首輔,與劉健、李東陽、謝遷等協心輔治。官終華蓋殿大學士。在內閣十二年,從容輔導,愛護人才。屢遇大獄及逮囚言官,委曲調劑,安靜守成。以目疾乞歸,卒諡文靖。 ► 194篇诗文