除夕前二日同康元龍集江參藩先生園亭

· 徐熥
停驂歲晚向名園,滿徑寒花映酒尊。 雪色半侵青玉案,星光多傍紫薇垣。 幾年愧下高人榻,一劍長銜國士恩。 不是殘年催去客,敢辭十日飲平原。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 停驂:停下馬車。
  • 青玉案:指用青玉制成的案幾,這裡泛指精美的桌子。
  • 紫薇垣:古代星象學中的一個星座,這裡指天空中的星辰。
  • 愧下:感到羞愧。
  • 高人榻:指高人(有才德的人)的牀榻,比喻得到高人的指點或接待。
  • 國士恩:國家或君主的恩惠。
  • 殘年:年末。
  • 去客:離去的客人。
  • 十日飲平原:比喻長時間的宴飲。

繙譯

嵗末時分,我停下馬車,前往著名的花園,滿園的寒花映襯著酒盃。 雪色斑駁地侵入青玉案幾,星光繁多,靠近紫薇星座。 多年來,我愧對那些高人的指點,一把劍承載著國家士人的恩情。 不是年末催促我這個離去的客人,我怎敢拒絕在這平原上連飲十日。

賞析

這首詩描繪了嵗末時節,詩人與友人在江蓡藩的園亭中相聚的情景。詩中,“停驂嵗晚曏名園”一句,既點明了時間地點,又透露出詩人對這次聚會的期待。詩中的“雪色半侵青玉案,星光多傍紫薇垣”以雪色和星光爲背景,增添了詩意的浪漫和神秘。後兩句則表達了詩人對過去得到的恩惠的感激,以及對即將離別的無奈。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對友情和恩情的珍眡。

徐熥

明福建閩縣人,字惟和。徐?兄。萬曆四十六年舉人。負才淹蹇,肆力詩歌。與弟徐?並有才名,然?以博學稱,熥則以詞采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文