水旱禱

· 蘇拯
禱祈勿告天,酒漿勿澆地。陰陽和也無妖氣,陰陽愆期乃人致。 病生心腹不自醫,古屋澄潭何神祟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禱祈(dǎo qí):祈禱,祈求。
  • 酒漿:指酒。
  • 陰陽:古代哲學中指宇宙間兩種對立而統一的力量,這裏指自然界的和諧。
  • 愆期(qiān qī):錯過期限,這裏指陰陽失衡。
  • 澄潭:清澈的水潭。
  • 神祟(shén suì):神靈的禍害或干擾。

翻譯

祈禱時不要向天告求,酒也不要灑在地上。如果陰陽和諧,就不會有妖氣,陰陽失衡乃是人所導致的。 疾病生於心腹,自己無法醫治,古老的屋子和清澈的水潭,又是什麼神靈在作祟呢?

賞析

這首詩通過對比陰陽和諧與失衡的狀態,揭示了人與自然的關係。詩中「禱祈勿告天,酒漿勿澆地」反映了詩人對於傳統祭祀方式的質疑,認爲真正的和諧不應依賴於外在的儀式。後句「陰陽和也無妖氣,陰陽愆期乃人致」則進一步指出,自然的和諧與失衡,實際上是由人的行爲所決定的。最後,詩人以「病生心腹不自醫,古屋澄潭何神祟」作結,暗示了人類在面對自然災害時的無奈與困惑,以及對未知力量的敬畏。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人與自然關係的深刻思考。

蘇拯

唐人。昭宗光化中,與考功郎中蘇璞敘宗黨,後投卷誤觸忌諱。能詩。有集。 ► 29篇诗文

蘇拯的其他作品