(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 朦朧(méng lóng):模糊不清的樣子。
- 覓(mì):尋找。
- 玲瓏(líng lóng):形容心思靈巧,透徹。
翻譯
霧氣濃重,太陽難以出現;雲層厚重,月亮顯得朦朧不清。 心中渴望尋求佛的真諦,日夜都在用心努力。 在夢中見到佛,以爲是真的,醒來後卻聽不見真實的聲音。 衆多的障礙如同羣賊擋在路前,這樣的道理如何能通達? 如果心性透徹如玲瓏,那麼無論求什麼,說法都能通達。 但若只是追求他人的凡聖之言,最終一切都是空。
賞析
這首詩通過自然景象的描繪,隱喻了尋求佛理的艱難與迷茫。霧重日難出、雲厚月朦朧,形象地表達了修行者在追求真理過程中的困惑和不易。詩中「有心求覓佛,晝夜用心功」展現了修行者的虔誠與努力,而「見夢言將實,聞真耳卻聾」則揭示了理想與現實的差距。最後,詩人指出,真正的通達在於心性的玲瓏透徹,而非盲目追求他人的言語,體現了深刻的禪理。