(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疊嶂 (dié zhàng):重疊的山峯。
- 孤標 (gū biāo):獨特、突出的標誌。
- 丹竈 (dān zào):煉丹的爐竈。
- 宿草 (sù cǎo):經年的草。
- 潛龍 (qián lóng):隱伏的龍。
- 靈仙 (líng xiān):神仙。
- 巖室 (yán shì):山洞。
- 幽隱 (yōu yǐn):隱祕、幽靜。
翻譯
向西望去,重重的山峯疊嶂連綿,其中一座山峯格外秀麗突出。 煉丹的爐竈已經久無人煙,荒草叢生,而碧綠的溪水深處隱藏着神祕的龍。 神仙已經離去,只剩下空蕩蕩的山洞,遊客來到這裏,只能聽到古寺的鐘聲。 遠遠地對着白雲,幽靜地隱匿着,年復一年,不變的是那些古老的杉樹和松樹。
賞析
這首詩描繪了一幅幽靜而神祕的山林景象。詩人通過對疊嶂、孤峯、丹竈、碧溪等自然元素的細膩描繪,展現了一處遠離塵囂的世外桃源。詩中「潛龍」、「靈仙」等意象增添了神祕色彩,而「古寺鐘」和「舊杉鬆」則透露出歲月的滄桑和寧靜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的嚮往和對隱逸生活的渴望。