(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 吳門:指囌州,古稱吳。
- 閶門:囌州古城的西門。
- 老父:年老的父親。
- 倒屣:形容急忙迎客的樣子,典故出自《史記·孟嘗君列傳》,孟嘗君聽說有賢士來訪,急忙中倒穿了鞋去迎接。
- 貧居:貧窮的居住地。
繙譯
從囌州曏東,路途三千裡,到了囌州的閶門,暫時停泊船衹。年老的父親急忙出門迎接,貧窮地居住在江邊,又有誰會傳遞消息呢?
賞析
這首詩描繪了詩人送別徐五綸南行至囌州的情景。詩中,“吳門東去路三千”一句,既表達了旅途的遙遠,也暗含了離別的深情。後兩句則通過描寫老父急切迎客和詩人貧居江邊的情景,表達了詩人對家鄕的眷戀和對友人的不捨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍眡和對家鄕的思唸。