菩薩蠻

羅衣隱約金泥畫,玳筵一曲當秋夜。聲顫覷人嬌,雲鬟嫋翠翹。 酒醺紅玉軟,眉翠秋山遠。繡幌麝煙沈,誰人知兩心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金泥畫:用金粉裝飾的圖案。
  • 玳筵:指豪華的宴席。
  • 聲顫:聲音顫抖,形容歌聲或樂聲。
  • (qù):偷看,斜視。
  • 雲鬟:形容女子的髮髻如雲。
  • :形容細長柔軟的東西隨風輕輕擺動。
  • 翠翹:古代女子頭飾,形似翠鳥尾上的長羽。
  • 酒醺:酒醉的狀態。
  • 紅玉軟:形容女子醉酒後面色紅潤,身體柔軟。
  • 眉翠:翠綠色的眉毛,古代女子畫眉的一種顏色。
  • 秋山遠:形容眉毛像遠處的秋山一樣深遠。
  • 繡幌:繡花的帷幕。
  • 麝煙:麝香的煙霧,形容香氣。
  • :同「沉」,深沉。

翻譯

羅衣上隱約可見金泥裝飾的圖案,在秋夜的豪華宴席上,一曲歌聲顫抖着,偷看那人嬌媚,雲鬟輕搖着翠翹。 酒醉後面色紅潤,身體柔軟,翠綠的眉毛像遠處的秋山。繡花的帷幕中瀰漫着麝香的煙霧,深沉的香氣中,誰人能知曉兩顆心的情感。

賞析

這首作品描繪了一個秋夜宴席上的場景,通過對女子服飾、容貌和宴席氛圍的細膩刻畫,展現了女子的嬌媚與宴會的奢華。詩中「金泥畫」、「玳筵」、「聲顫」等詞語,都極富畫面感,使讀者彷彿置身於那個金碧輝煌、音樂繚繞的夜晚。結尾的「繡幌麝煙沈,誰人知兩心」則含蓄地表達了宴會中人們內心的情感交織,增添了詩意的深度。

魏承班

五代時許州人。王宗弼子(宗弼本姓魏)。工文詞。仕前蜀爲駙馬都尉,官至太尉。國亡,與其父同時被殺。 ► 22篇诗文