芭蕉美人

· 夏寅
曉妝才罷思徘徊,羅襪輕移步綠苔。 試向芭蕉問春信,一緘芳札爲誰開?
拼音

所属合集

#芭蕉
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曉妝:早晨的妝容。
  • 徘徊:來回走動,猶豫不決。
  • 羅襪:輕薄的襪子。
  • 綠苔:生長在陰溼地方的綠色苔蘚。
  • 芭蕉:一種熱帶植物,葉子寬大。
  • 春信:春天的消息或信號。
  • 一緘芳札:一封芳香的信件。
  • 芳札:芳香的信件,常指情書。

翻譯

早晨的妝容剛完成,她便開始猶豫不決地徘徊,穿着輕薄的襪子輕輕地走在綠色的苔蘚上。她試着向芭蕉詢問春天的消息,那封芳香的信件是爲了誰而打開的呢?

賞析

這首作品描繪了一位女子在春天的早晨,妝容完畢後的情景。她輕盈地走在綠苔上,向芭蕉詢問春天的消息,同時手中拿着一封芳香的信件,似乎在思考這封信件的收件人。詩中通過「曉妝」、「羅襪」、「綠苔」等細膩的描繪,展現了女子的婉約與春日的靜謐。末句「一緘芳札爲誰開?」則巧妙地引入了情感的懸念,使讀者對女子的內心世界產生好奇,增添了詩意的美感。

夏寅

明松江府華亭人,字正夫,一字時正,號止庵。正統十三年進士。除南京吏部主事,歷郎中。成化初遷江西按察副使,官至山東右布政使。清直無黨援,曾謂君子有三惜:此生不學,一可惜。此日閒過,二可惜。此身一敗,三可惜。弘治初致仕。 ► 7篇诗文

夏寅的其他作品