丁丑夏月和韓邑侯喜雨二絕句

青騣誰駕代天工,一夜甘霖萬井同。 岐麥共欣沾化雨,虞弦還喜奏薰風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青騣(qīng zōng):指青色的馬。
  • 代天工:代替天的工作,指降雨。
  • 甘霖:指及時雨。
  • 萬井:指衆多水井,也泛指各地。
  • 岐麥:指生長在岐山上的麥子,這裏泛指莊稼。
  • 沾化雨:受到滋潤的雨水。
  • 虞弦:指古代樂器,這裏比喻音樂或和諧之聲。
  • 薰風:和煦的風,比喻良好的影響或恩澤。

翻譯

青色的馬兒駕着雲彩,代替天工降下甘霖,一夜之間,雨水滋潤了萬家的井水。 岐山上的麥子和其他莊稼都欣喜地受到了滋潤的雨水,而和諧的音樂也如和煦的風一般,再次被奏響。

賞析

這首作品描繪了夏日雨後的景象,通過「青騣代天工」和「甘霖萬井同」表達了雨水的及時與普遍,使得大地得到了滋潤。詩中「岐麥沾化雨」和「虞弦奏薰風」則進一步以莊稼的欣欣向榮和音樂的和諧來象徵社會的繁榮與和諧。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了作者對自然恩澤和社會和諧的喜悅之情。

畢自嚴

畢自嚴

明山東淄川人,字景曾。萬曆二十年進士。授松江推官。泰昌時,官至太僕卿。天啓元年,遼陽陷落,廷議加強海防,改右僉都御史,巡撫天津。在任設鎮海諸營,用戚繼光遺法,水軍先習陸戰,軍由是可用。五年,以右都御史掌南京都察院。次年,改南戶部尚書,以忤魏忠賢引疾歸。崇禎初起戶部尚書,條上諸事,帝悉允行。旋因事被劾下獄,未幾得釋。致仕卒。有《石隱園藏稿》。 ► 90篇诗文