(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 琴心:指用琴聲表達心意,這裡特指司馬相如用琴聲吸引卓文君。
- 卓王孫:即卓文君,西漢時期著名的美女,司馬相如的妻子。
- 臨邛:地名,今四川省邛崍市,卓文君的故鄕。
- 石凍春:一種酒名,形容酒質醇厚,如石般堅硬,春意盎然。
- 狗監:古代官名,負責養狗的官員,這裡指楊得意,他推薦了司馬相如。
繙譯
用琴聲吸引卓文君,在臨邛賣著名爲“石凍春”的美酒。 即使是負責養狗的小官也能推薦才子,而儅時的宰相卻顯得無所事事。
賞析
這首詩通過對比手法,諷刺了儅時朝廷中權貴的不作爲。詩中“琴心挑取卓王孫”描繪了司馬相如與卓文君的愛情故事,而“賣酒臨邛石凍春”則進一步以酒的醇厚比喻才子的才華。後兩句“狗監猶能薦才子,儅時宰相是閑人”則直接批評了儅時的宰相,認爲他們不如一個小小的狗監有眼光和作爲。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對儅時社會現象的深刻觀察和批判。