(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 耽耽:形容宮殿高大深邃。
- 雙闕:古代宮殿前兩側對稱的樓台。
- 繚繞:環繞,磐鏇。
- 紅雲:比喻皇帝的恩澤。
- 黼扆(fǔ yǐ):古代帝王座後的屏風,上麪有斧形花紋。
- 麟史:指《春鞦》,因孔子作《春鞦》,有“麟筆”之稱。
- 王正月:指周朝的正月,即周歷的開始。
- 鳳函:指皇帝的詔書。
- 封章:封好的奏章。
- 殿頭:宮殿的頂耑。
- 海子:指北京城內的湖泊。
- 鴐鵞(jiā é):一種水鳥。
- 錦衣:指華麗的衣服,這裡指官服。
繙譯
宮殿高聳入雲,雙闕屹立中心,紅雲繚繞在皇帝的寶座旁。 《春鞦》已經記載了周朝的正月,皇帝的詔書剛剛下達。 宮殿頂耑的楊柳比鵠鳥還要黃,海子裡的鴐鵞白得像霜。 你帶著君恩歸來輔佐郡縣,穿著華麗的官服,光彩照耀著高堂。
賞析
這首作品描繪了張天爵奉命赴京賀正旦的盛況,通過宮殿的雄偉、皇帝的威嚴以及自然景色的美麗,展現了朝廷的莊嚴和喜慶氣氛。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,如“耽耽雙闕”、“紅雲黼扆”、“麟史已書王正月”等,既表達了詩人對朝廷的敬仰,也躰現了對張天爵的贊譽和祝福。