黃梅道中

日落山寒雲未收,褰帷隨鶴度荒丘。 猿哀腸斷楓林下,雁杳書沉天際頭。 煙洞有花疑夢蝶,風湍無地可眠鷗。 楚雲不斷鴉千樹,鼓角江城生客愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃梅:地名,指黃梅縣。
  • 褰帷(qiān wéi):拉開帷幕,比喻啓示。
  • :猿猴。
  • 楓林:楓樹叢。
  • (yǎo):遠。
  • 煙洞:山洞。
  • 風湍(tuān):湍急的風。
  • 楚雲:楚國的雲,指楚地的雲。
  • 鼓角:擊鼓吹角聲。

翻譯

在黃梅道中,太陽已經落山,寒意未被收斂,帷幕隨着仙鶴飛過荒丘。猿猴在楓林下悲鳴,腸斷心傷,遠處雁影隱沒在天際。山洞中有花,彷彿夢中飛舞的蝴蝶,湍急的風中,海鷗無處安眠。楚地的雲彩不斷飄蕩在千樹之間,擊鼓吹角聲喚起江城裏客人的憂愁。

賞析

這首詩描繪了黃梅道中的景色,通過對自然景物的描寫,展現出作者內心的孤寂和憂傷。詩中運用了豐富的意象和比喻,如鶴、猿、楓林、雁、花、蝶等,營造出一種幽靜、悽美的意境。作者通過對自然景物的描繪,表達了對人生沉思和感慨,使讀者在閱讀中感受到一種深沉的情感共鳴。

翁萬達

明廣東揭陽人,字仁夫,號東涯。嘉靖五年進士。授戶部主事,出爲梧州知府,擢廣西副使,累遷右僉都御史,總督宣大山西保定軍務。修築邊牆八百餘里,明斥候,禁殺降,薦用良將,以御俺答。以丁父憂去。後俺答逼京師,朝廷起萬達爲兵部尚書。路遠不能即至,爲嚴嵩所讒,降爲侍郎。旋又被黜爲民。三十一年再起爲兵部尚書,未聞命卒。諡襄毅。 ► 87篇诗文