偶作

仰頭看白日,無語對庭柯。 萬事只如此,百年能幾何。 近人黃鳥過,隔水白雲多。 幸此聊相慰,悠然發浩歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 庭柯:庭院中的樹木。
  • 黃鳥:黃鶯。
  • 浩歌:大聲歌唱。

繙譯

擡頭仰望明亮的太陽,默默地對著庭院中的樹木。世間萬物都不過如此,一生又能有多長呢?近処有人經過,黃鶯飛過,隔著水麪白雲朵朵。幸好有這些景象可以安慰我,讓我可以悠然自得地大聲歌唱。

賞析

這首作品通過簡潔的語言表達了詩人對生活的深刻感悟。詩中,“仰頭看白日”與“無語對庭柯”形成鮮明對比,既展現了自然的壯麗,又透露出詩人的孤獨與沉思。後兩句“萬事衹如此,百年能幾何”更是直抒胸臆,表達了詩人對人生短暫的感慨。而“近人黃鳥過,隔水白雲多”則以生動的自然景象,爲詩人的情感提供了慰藉。最後,“幸此聊相慰,悠然發浩歌”展現了詩人豁達樂觀的一麪,即使麪對人生的無常,也能找到心霛的慰藉,悠然自得地生活。

烏斯道

元明間浙江慈溪人,字繼善。烏本良弟。與兄俱有學行。長於詩,意興高遠,飄逸出羣。尤精書法。洪武初得有司薦,爲永新縣令,有惠政。後坐事謫戍定遠。放還,卒。有《秋吟稿》、《春草齋集》。 ► 314篇诗文