(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 庾嶺:古地名,今江蘇南京一帶。
- 白大參:指白居易,唐代著名詩人。
- 宗少文:指宗楚客,南陽人,與白居易同時代,也是一位著名詩人。
- 契分:指有緣分。
- 桂(guì):一種香樹,常用來比喻高潔。
- 日暮:傍晚。
- 江波:江水波浪。
翻譯
庾嶺寄給江西的白大參 太原的白居易,南陽的宗少文。 千年才才華齊聚,一日就可離別。 有着秋風般高潔的情分,像親密的雲朵在夕陽下相伴。 江水波濤綿延兩千裏,相隨着送來清香。
賞析
這首詩是祝允明寄給白居易的一首贈詩。詩中以庾嶺爲背景,表達了對白居易和宗楚客這兩位才華橫溢的詩人的敬佩之情。詩人通過描繪秋風、雲彩、江水等意象,展現了詩人之間深厚的友誼和相互欣賞之情。整首詩意境優美,情感真摯,展現了詩人間的情誼和對才華的讚美。