(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 愀然:形容神色變得嚴肅或不愉快。
- 長嘯:大聲呼嘯。
- 濆(fén):水邊。
- 生花:形容書法或文筆生動。
- 銀鉤:比喻書法剛勁有力。
- 倒薤:形容書法筆畫如薤葉倒垂,優美流暢。
- 玉箸:比喻書法筆畫細長如玉箸。
- 七緯:指古代的七種天文現象。
- 三墳:指古代的三部經典。
- 玄亭:指幽靜的書齋。
- 白練裙:白色的綢裙,此處可能指書寫用的白紙。
翻譯
你一擲千金,如同散開五彩的雲霞,在江邊嚴肅地長嘯。你的書法如同夢中突然綻放的花朵,筆畫剛勁如銀鉤,又如倒垂的薤葉和細長的玉箸般優美。天命賦予你靈動的篇章,能傳達七緯的奧祕,卻無人能與你討論三墳的奇字。在幽靜的書齋中,十年的清吟已斷,只爲了你,我再次在白紙上題寫。
賞析
這首作品讚美了何長卿的書法技藝及其文學才華。詩中通過「一擲千金散彩雲」和「愀然長嘯大江濆」描繪了何長卿的豪邁與不凡,而「生花驟入銀鉤夢」和「倒薤俄成玉箸文」則生動形象地表現了其書法的精湛與美妙。後兩句提及何長卿的文學造詣,表達了對其才華的極高評價。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了何長卿的藝術魅力和作者的讚賞之情。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 送徐惟得還楚中 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄燕中友人六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 題中丞滕公武夷精舍圖 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 送艾都閫督餉淮上 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 昌世孝廉有子記誦絕人十二游泮傾動儕輩爲作阿咸行 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄李惟寅兼懷王朱兩生四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夜發錢塘以風濤迅甚次日遂抵桐廬 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 齋中繪五嶽爲圖稱臥遊焉各系以詩泰山 》 —— [ 明 ] 胡應麟