長公偶以小恙爲餘強起臥榻間隱几對談閱二晨夕迫歸告別意殊戀戀再賦此
落日長鬆半榻懸,科頭相對欲忘眠。
無勞香積千人供,默會維摩萬古禪。
跨鶴共觀滄海上,驅雞遙赴白雲前。
由來肺病文園事,贏得清虛是大還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 科頭:指不戴帽子,光着頭。
- 香積:指佛教中的香積佛,這裏泛指佛教供養。
- 維摩:即維摩詰,佛教中的大居士,以智慧著稱。
- 萬古禪:指深遠的禪理,超越時間的禪悟。
- 跨鶴:比喻仙人或高人的出行方式。
- 滄海:大海,這裏指廣闊的境界。
- 驅雞:比喻平凡的行動,雞是家禽,驅雞即驅使家禽,意指普通的生活行爲。
- 白雲:象徵高遠、超脫的境界。
- 文園事:指文學創作或文化活動。
- 清虛:指清淨空靈的境界。
- 大還:指修煉成仙,迴歸本源。
翻譯
夕陽下,長鬆的影子半掛在牀榻上,我們光着頭相對而坐,幾乎忘記了睡眠。不需要千人的香積供養,我們默默領會着維摩詰那超越萬古的禪理。想象着跨上鶴觀覽滄海的壯闊,驅使着雞兒前往白雲之上的高遠境界。我向來因肺病而少參與文園的事務,但這種清淨空靈的體驗,對我來說,是一種極大的迴歸。
賞析
這首作品描繪了詩人與友人在靜謐的環境中深談禪理的情景。通過「落日長鬆」、「科頭相對」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「無勞香積千人供,默會維摩萬古禪」表達了詩人對禪理的深刻理解和追求。結尾的「由來肺病文園事,贏得清虛是大還」則體現了詩人因病而遠離世俗,卻在清虛中找到了心靈的歸宿。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對禪宗哲理的嚮往和對清淨生活的珍視。