(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荊溪(jīng xī):地名,指古代荊州和溪州的交界處。
- 麝煤(shè méi):指一種黑色的煤礦。
- 羊管(yáng guǎn):古代用來盛放酒的竹管。
- 婺州(wù zhōu):地名,指古代婺州地區。
- 僞劑(wěi jì):指假冒的藥物。
- 惡札(è zhá):指不好的紙張。
翻譯
荊溪的麝煤沉重得像鐵一樣,嶺外的羊管卻柔軟得不如棉花。婺州的假藥不宜用劣質的紙張包裝,希望能夠分開使用一年。
賞析
這首詩描繪了一種對物品質地的對比,通過對荊溪的麝煤和嶺外的羊管的描述,展現了堅硬與柔軟的對比。作者通過這種對比,表達了對質量的重視和對真實與假冒的區分。整體氛圍清新淡雅,意境深遠,展現了古人對物品質地的細緻觀察和品味。