金陵雜詩二十首

落日長幹道,青絲照玉壺。 碧桃雙繫馬,綠柳半藏烏。 濩落堪詞客,飛揚問酒徒。 縱邀金谷侶,長夜鬥摴蒱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青絲:指馬的繮繩。
  • 玉壺:精美的酒壺。
  • 碧桃:指桃花。
  • 濩落:形容聲音宏大。
  • 金谷:指富麗堂皇的園林。
  • 摴蒱(chū pú):古代的一種賭博遊戲。

翻譯

夕陽照耀着長幹道,馬繮繩在玉壺旁輕輕搖曳。 桃花樹下繫着馬,綠柳中藏着烏鴉。 聲音宏大,適合詞客吟詠,酒徒在這裏自由飛揚。 即使邀請了富麗堂皇園林中的同伴,也只是爲了長夜中鬥摴蒱。

賞析

這首詩描繪了夕陽下長幹道的寧靜景象,通過「青絲照玉壺」、「碧桃雙繫馬」、「綠柳半藏烏」等細膩的意象,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和深切感受。詩中「濩落堪詞客,飛揚問酒徒」表達了詩人對自由自在生活的嚮往,而「縱邀金谷侶,長夜鬥摴蒱」則透露出一種超脫世俗、享受生活的態度。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高超的藝術造詣和獨特的人生觀。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文