戲爲口號

遠人羈客古今悲,昔日慵看惜別詩。 六口一家分五處,爭教不作斷腸詞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羈客(jī kè):流離失所的客人
  • 慵(yōng):嬾惰
  • 詩(shī):詩篇
  • 六口一家(liù kǒu yī jiā):指一家六口人
  • 爭教(zhēng jiào):爭相勸說
  • 斷腸(duàn cháng):傷心

繙譯

遠方的流離失所的客人,古往今來都感到悲傷,往日裡嬾得看和珍惜離別的詩篇。一家六口人分散在五処,彼此爭相勸說,不讓他們寫傷心的詩篇。

賞析

這首詩描繪了遠離家鄕的客人在異鄕的遭遇和心情。詩人通過描述客人們不願寫傷心詩篇的場景,表達了對離別和流離失所的感慨和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,反映了人們在異鄕漂泊時的孤獨和無助,以及對家鄕的眷戀和思唸。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文