淇園一枝春雨足,渭川千畝秋風高。 先生青眼對君子,撚落吟須如鳳毛。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淇園(qí yuán):地名,在古代是指周圍環境優美的園林。
  • 撚落(niǎn luò):指拈弄、撥弄。
  • 鳳毛(fèng máo):比喻文采出衆、優美如鳳凰的羽毛。

翻譯

淇園中一枝竹在春雨的滋潤下長得很好,渭川上千畝的田地在秋風的吹拂下顯得高遠。先生看待有品德的人就像看待貴重的寶物一樣,撥弄着竹葉吟誦詩篇,要像撥弄鳳凰羽毛一樣優美。

賞析

這首詩通過描繪竹在春雨中生長茂盛、秋風中高聳的景象,表達了對優美自然環境的讚美。同時,通過將先生的行爲與撥弄竹葉、吟誦詩篇相聯繫,展現了對文人雅士高尚品德和文學修養的推崇。整體氛圍清新雅緻,意境深遠。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文