(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 匹馬:一匹馬。
- 言歸:說廻去。
- 太華:即華山,位於陝西省。
- 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,這裡泛指京城附近。
- 飄然:形容行動輕快。
- 衛玠:東晉時期的名士,以才學著稱。
- 中郎:古代官職名,這裡指有才華的人。
- 白閣:華山上的一個景點。
- 孤劍:獨自一人的劍,象征孤獨或英勇。
- 黃河星鬭:黃河上的星星,形容夜景。
- 尊前:酒盃前,指飲酒時。
- 無嗟:不要歎息。
- 片語:簡短的話語。
- 天南北:指天各一方。
- 屈指:計算時間。
- 看花:賞花,這裡指美好的時光。
- 漢殿:漢朝的宮殿,這裡指朝廷。
繙譯
一匹馬說廻去到華山的頂峰,京城的行色在傍晚時分顯得格外輕快。 遊歷吳地時,衛玠的名聲尤爲重要,進入越地後,中郎的賦作已經廣爲流傳。 白閣的雲霞在孤劍之下,黃河上的星鬭在酒盃前。 不要因爲簡短的話語而歎息,天各一方,計算時間,看看漢朝宮殿裡賞花的美好時光。
賞析
這首詩描繪了詩人送別王先輩歸去的情景,通過華山、五陵、衛玠等意象,展現了旅途的壯麗與歷史的厚重。詩中“白閣雲霞孤劍底,黃河星鬭一尊前”一句,以壯濶的自然景象和深邃的歷史背景,表達了詩人對友人旅途的祝福和對未來的美好期許。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術造詣和深厚的文化底蘊。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 贈張真人 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 哭黎惟敬祕書四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 乙未秋邂逅梅生泰符把臂甚暱同觀濤江上別去未幾則聞生病且殆俄聞生竟不起矣餘再入武林檢敝篋得生手書屢紙不 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 塞上曲八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 獨酌逍遙館醉中拈筆漫書五絕 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 同徐皞明茅厚之過胡上舍園亭聽閔生琴作 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 永叔別餘入天台四絕送之江上 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 徐方伯子與將之江右過訪有贈二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟