送安茂卿賦得富春山釣臺同諸子分題作

百尺危梯上翠微,空臺長日亂雲飛。 山寒麋鹿歸樵徑,水落魚龍傍釣磯。 越渚帆過蘭杜遠,漢庭書到薜蘿稀。 披裘莫道垂綸客,夜夜雙星動帝畿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 危梯:陡峭的梯子。
  • 翠微:山腰的青翠景色。
  • 麋鹿:一種大型的鹿類動物。
  • 樵逕:砍柴人走的小路。
  • 釣磯:釣魚時坐的石頭。
  • 越渚:越國的河岸。
  • 蘭杜:蘭花和杜若,都是香草名。
  • 漢庭書:漢朝的官方文書。
  • 薜蘿:薜荔和蘿藦,都是藤本植物。
  • 垂綸客:釣魚的人。
  • 帝畿:京城及其周邊地區。

繙譯

攀上百尺陡峭的梯子,登上青翠的山腰,空曠的台上,白日裡雲霧繚繞。山中寒冷,麋鹿歸巢於樵夫的小逕,水邊魚龍在釣魚的石頭旁遊弋。越國的河岸上,帆船經過,蘭花和杜若的香氣遠播,漢朝的官方文書傳到,薜荔和蘿藦的藤蔓稀疏。不要說釣魚的人衹是在夜晚垂釣,他們的名聲夜夜都在京城及其周邊地區閃耀。

賞析

這首詩描繪了富春山的壯麗景色和隱逸生活的甯靜。通過“百尺危梯”、“空台長日”等意象,展現了山的高遠與天空的遼濶。詩中“山寒麋鹿歸樵逕,水落魚龍傍釣磯”一句,既表現了自然的和諧,又隱喻了隱士的清高。結尾的“夜夜雙星動帝畿”則巧妙地以星象喻人,表達了隱士雖隱居山林,但其名聲卻如星辰般照耀著京城,躰現了詩人對隱士生活的贊美和對名利的超然態度。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文