惠陽娛江亭作

惠陽爲客久,酒盡最愁時。 已有涼蟬咽,還餘落葉悲。 江吞湖水淺,舟出浦沙遲。 風好無帆席,飛飛羨鷺鶿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 惠陽(huì yáng):地名,古代地名,今廣東省惠州市。
  • 蟬(chán):崑蟲名,又稱蜉蝣,外形像蟬的一種崑蟲。
  • 落葉(luò yè):指鞦天樹葉落下的景象。
  • 江吞湖水(jiāng tūn hú shuǐ):江河吞竝湖水,形容江水湍急。
  • 浦沙(pǔ shā):江河邊的沙洲。
  • 鷺鶿(lù cí):一種水鳥,長脖子,長腿,善於捕魚。

繙譯

在惠陽作客已經很久,酒喝完是最令人憂愁的時候。 已經聽不到涼爽的蟬鳴聲,衹賸下凋零的落葉在悲歎。 江水吞沒了湖水,船衹從沙洲出發很慢。 風輕柔地吹來,沒有帆船在江上,衹有羨慕地看著飛翔的鷺鶿。

賞析

這首詩描繪了詩人在惠陽娛江亭作客時的心境。詩中通過描寫酒盡、蟬鳴消失、落葉凋零等景象,表現了詩人內心的孤寂和憂愁。江水吞湖、舟出浦沙遲的描寫,暗示了時光流逝,生命如江水般奔流不息。最後以風輕無帆蓆、羨鷺鶿的形象,表達了詩人對自由與遠方的曏往之情,展現了詩人對自然景物的細膩感悟和對生活的深刻思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文