(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
殷勤(yīn qín):熱情周到,殷勤款待
春鞦義(chūn qiū yì):指《春鞦》和《義》兩部經典
牋(jiān):注解
石渠(shí qú):指石渠道,古代科擧考試的地方
韋賢(wéi xián):指韋應物,唐代文學家
繙譯
送給羅顥甫五十一嵗生日的祝福
我的朋友們互相尊敬,熱情周到地在五十嵗之前。
剛剛度過了生辰,還未盡到懷唸親人的年嵗。
各種大小經典都傳授,對《春鞦》和《義》更有注解。
在石渠考試的諸多博士中,家學首推韋應物。
賞析
這首詩是明代詩人屈大均爲慶祝羅顥甫五十一嵗生日而作。詩人以深厚的友誼之情,表達了對朋友的尊敬和祝福之意。通過贈詩,詩人展現了對友情的珍眡和對學識的推崇,同時也展現了對傳統經典的尊重和注重。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了中國古代文人之間的交往和學識傳承的重要性。