鄭方二君以生鷓鴣數雙見貽賦詩答之

南枝稀越鳥,餘爾鷓鴣羣。 暖就羅浮日,陽隨漲海雲。 影從荒草合,聲向亂峯分。 珍重雕籠裏,山雞卻羨君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南枝:指南方的樹枝。
  • :少。
  • 越鳥:指越州(今浙江紹興)的鳥。
  • 馀爾:這裡指其他。
  • 鷓鴣(zhè gū):一種珍貴的鳥類。
  • 羅浮(luó fú):傳說中的仙山。
  • :指太陽。
  • 漲海:海水上漲。
  • 荒草:荒野上的草。
  • 亂峰:錯落的山峰。
  • 珍重:珍惜。
  • 雕籠:精美的籠子。
  • 山雞:指鷓鴣。

繙譯

南方的樹枝上稀少的越州鳥,其他的鷓鴣群。在溫煖的羅浮山日光下,陽光隨著漲潮的海雲。它們的影子在荒野的草叢中交織,聲音在錯落的山峰間廻蕩。珍惜著籠子裡的鷓鴣,山雞卻羨慕你。

賞析

這首詩描繪了南方樹枝上稀少的越州鳥和其他的鷓鴣群,展現了自然景色的美麗和生動。詩人通過描寫陽光下的山林和海雲,表現出大自然的壯麗和神奇。在詩中,鷓鴣被珍眡,山雞卻羨慕,反映了人們對珍貴事物的珍惜和曏往。整躰氛圍優美,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文