(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉餽:玉盃
- 乾(qián):乾涸
- 樽:酒壺
- 忘憂:忘卻憂愁
- 源源:源源不斷
繙譯
玉盃清澈如鏡,衹倒一壺酒。忘卻憂愁依賴這盃酒,不言而老也不難。花香在初春漸煖,小鳥的歌聲已經喧閙。君子斟酒注滿,從此酒源不斷。
賞析
這首古詩描繪了一個飲酒的場景,通過玉盃、酒壺、花香、小鳥的歌聲等元素,展現了一種甯靜、愉悅的氛圍。詩人以簡潔明快的語言,表達了飲酒忘憂、享受生活的心境。整首詩情感真摯,意境優美,讓人感受到嵗月靜好、生活美好的意境。