林下

林下逍遙甚,猿裘與鹿巾。 欲蠲霜露疾,多飲太和春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

林下(lín xià):在樹林下。 逍遙(xiāo yáo):自在快樂。 猿裘(yuán qiú):猿猴的皮毛。 鹿巾(lù jīn):鹿皮製成的帽子。 蠲(juān):消除。 太和(tài hé):古代傳說中的一個和平神。

翻譯

在樹林下自在快樂,穿着猿猴皮毛做的衣服,戴着鹿皮製成的帽子。想要消除寒露的侵襲,多喝和煦的春天。

賞析

這首詩描繪了作者在林下逍遙自在的情景,穿着猿猴皮毛做的衣服,戴着鹿皮製成的帽子,享受着春天的美好。詩中通過對自然環境和服飾的描繪,展現了一種恬靜舒適的生活態度,表達了對自然和和平的嚮往之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文