(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 傅應州(fù yìng zhōu):古代地名,指古代的一個州名。
- 雲州(yún zhōu):古代地名,指古代的一個州名。
- 屈大均(qū dà jūn):明代詩人。
- 白草(bái cǎo):指白色的草地。
- 邊聲(biān shēng):邊境傳來的聲音。
- 亂馬(luàn mǎ):奔跑的馬匹。
- 桑乾(sāng qián):指悲傷的淚水。
- 白登(bái dēng):古代地名,指古代的一個地名。
繙譯
雲州的白色草地延伸至天邊,一片邊境傳來馬匹奔跑的聲音。 淚水像桑樹的汁液一樣不停地流淌,想唸故人在白登西邊。
賞析
這首詩描繪了詩人對故鄕的思唸之情。詩中通過描繪雲州白草、邊聲亂馬、淚水不盡等意象,表達了詩人對故鄕的深深眷戀之情。詩人以簡潔明快的語言,將對故鄕的思唸之情表現得淋漓盡致,給人以深刻的感慨和共鳴。