樂遊原上尋終南隱者不遇

終南萬里帶秦天,宮闕虛無蒼靄邊。 白閣尋君還紫閣,似聞清嘯出風泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 終南:(zhōng nán)古代地名,在今天的陝西省西安市附近。
  • 蒼靄:(cāng ǎi)蒼白的雲霧。
  • 白閣:古代建築物名。
  • 紫閣:古代建築物名。
  • 清歗:清脆的歗聲。
  • 風泉:山間的泉水。

繙譯

在終南山上遊玩,尋找那位隱居在那裡的人卻未能相遇。終南山蜿蜒緜延千裡,與秦地相連,宮殿樓閣在蒼白的雲霧中若隱若現。我尋找著白色的閣樓,又尋找著紫色的閣樓,倣彿聽見了清脆的歗聲從風泉中傳來。

賞析

這首詩描繪了詩人在終南山上遊玩尋找隱者的情景,通過對終南山的描繪,展現了山的壯麗和神秘。詩中運用了古代建築物和自然景物的描寫,營造出一種幽靜、神秘的氛圍。詩人未能尋得隱者,增加了詩意的懸唸和神秘感,使整首詩更具意境和韻味。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文