(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鄒清士:古代文人名,指古代有才華的士人。
- 硯(yàn):古代用來磨墨的石頭。
- 蕉葉:指香蕉葉,用來盛放磨墨的硯臺。
- 巖:山石。
- 東洞:指東邊的山洞。
- 細沙:細小的沙子。
- 玉氣:指硯臺上的水氣。
- 花痕:指硯臺上的花紋。
- 蠟:指硯臺上的蠟痕。
- 曹娥:傳說中的女子,指女子的名字。
翻譯
一片香蕉葉,在這山石上並不多見。 親自從東邊的山洞割取,自己磨細沙。 硯臺上常有水氣,花紋未被蠟痕覆蓋。 拿回家給嬌柔的女子,寫下小字曹娥。
賞析
這首詩描繪了一個文人贈送硯臺的情景。詩人以簡潔的語言,表達了對硯臺的珍視和用心。硯臺在古代文人眼中是非常重要的文房四寶之一,代表着文人的才華和品位。詩中通過描寫硯臺的細節,展現了詩人對文人之間情誼和才情的讚美。整首詩意境清新,情感真摯,展現了古代文人的雅緻情懷。