題陳獻孟城南新居

山公相愛遂移家,且得園池傍海沙。 南北未教蓮葉大,東西先遣柳條斜。 何須潦倒頻中酒,已有風流似浣花。 多養白鵝萍藻上,右軍來寫一天霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山公:指山水之神。
  • 蓮葉:指蓮花的葉子。
  • 柳條:指柳樹的枝條。
  • 潦倒(liáo dǎo):形容生活貧睏失意。
  • 風流:指有才情風度。
  • 浣花(huàn huā):洗花,指洗花瓣。
  • 白鵞:指白色的鵞。
  • 萍藻(píng zǎo):水草。
  • 右軍:指右軍將領。
  • 一天霞:指一輪紅日。

繙譯

題目:題寫給陳獻孟城南的新居

山神相互喜愛後便搬家,還得到了靠海沙灘的園林。南邊和北邊的蓮葉還沒長大,東邊和西邊的柳樹枝條卻已經斜斜地展開。何必淪落頻繁飲酒,已經有了才情風度如洗花。養了許多白色的鵞,水草上漂浮著,右軍將領來寫下一輪紅日。

賞析

這首詩描繪了詩人屈大均爲朋友陳獻孟新居所題的景象。詩中通過山神、海沙、蓮葉、柳條、白鵞等意象,展現了新居的環境優美和詩人的情感。詩人以簡潔明快的語言,表達了對友人新居的祝福和贊美,展現了詩人對自然景物的獨特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文