(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蹉跎(cuō tuó):浪費,虛度。
- 儒雅(rú yǎ):文雅。
- 慷慨(kāng kǎi):慷慨激昂,豪爽。
- 樂毅(yuè yì):春鞦時期齊國名將。
- 太子(tài zǐ):指儅時的太子,即未來的國君。
- 燕風(yān fēng):指北方的風俗文化。
- 離騷賦(lí sāo fù):《離騷》是屈原的代表作之一。
- 楚調(chǔ diào):楚國的音樂風格。
- 易水(yì shuǐ):古代地名,今河南省汝南縣。
- 壯士(zhuàng shì):勇猛的士兵。
- 寇讎(kòu chóu):敵人,仇敵。
繙譯
讀書學習和練劍竝沒有虛度,文雅之風中卻有慷慨之氣。難道沒有人像樂毅那樣,卻有太子認識荊軻。北方的文化風俗已經興起,楚國的音樂如同追隨易水的歌聲。勇士至今仍然指點江山,敵人長期懷恨著報複秦國的戰爭。
賞析
這首詩表達了對勇士荊軻的贊美和對歷史英雄的懷唸之情。詩人通過對古代歷史人物和文化的描繪,展現了對英雄氣概和民族精神的敬仰。同時,也反映了對戰爭和報複的思考,展現了對歷史的深刻思索和感慨。整躰氛圍莊嚴肅穆,寄托了對民族精神和英雄主義的追求。