行役

暮年行役轉悽悽,家累牽人咫尺迷。 少學陶公愁稚子,長貧孺仲愧賢妻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 行役:指因公外出或服兵役。
  • 悽悽:形容心情淒涼悲傷。
  • 家累:家庭負擔。
  • 牽人:牽絆,束縛。
  • 咫尺迷:形容距離雖近卻感到迷茫。
  • 少學:年輕時學習。
  • 陶公:指陶淵明,東晉時期著名詩人,以田園詩著稱。
  • 稚子:年幼的孩子。
  • 長貧:長期貧困。
  • 孺仲:指年幼的仲子,這裏泛指年幼的孩子。
  • 賢妻:賢惠的妻子。

翻譯

暮年時因公外出,心情愈發淒涼,家庭的負擔讓我在近處也感到迷茫。 年輕時學習陶淵明,憂愁於年幼的孩子,長期貧困讓我對賢惠的妻子感到愧疚。

賞析

這首作品表達了作者屈大均暮年行役時的孤獨與無奈。詩中,「暮年行役轉悽悽」直接抒發了作者年老時仍需奔波的悲涼心境,「家累牽人咫尺迷」則進一步描繪了家庭負擔給作者帶來的迷茫與束縛。後兩句通過對陶淵明和自身貧困生活的對比,表達了作者對家庭責任的深切感受和對妻子的愧疚之情,體現了作者內心的柔情與責任感。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了作者晚年的生活狀態和內心世界。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文