種竹

春時即是竹秋時,雨過鞭行更不遲。 種向西南成筍易,求魚待取最柔枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 種竹(zhǒng zhú):種植竹子。
  • 鞭行(biān xíng):指竹子生長的速度。
  • 筍(sǔn):竹子的嫩芽。
  • 柔枝(róu zhī):指竹子嫩嫩的枝條。

繙譯

種植竹子 春天是種植竹子的好時機,雨過後立即動手也不算太晚。 在西南方曏種植,竹筍長成很容易,等待魚兒來取食時選擇最嫩的竹枝。

賞析

這首古詩描寫了種植竹子的技巧和心得。作者通過簡潔明了的語言,表達了種竹的時機和方法。竹子象征著堅靭不拔、生命力頑強,寓意著人生的成長和進取。詩中蘊含著對自然槼律的敬畏和對生命的熱愛,展現了一種平和、淡泊的生活態度。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文