(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 子夜:午夜時分
- 娶:娶妻,嫁娶
- 小妻:年幼的妻子
- 捐棄:拋棄
- 勿:不要
- 師容成:學習容貌
- 房中:家中
- 圖秘戯:玩弄秘密的遊戯
繙譯
在午夜時分,東方的人娶了一個年幼的妻子,一年後便拋棄了她。請你不要學習他那種虛偽的容貌,家中卻在玩弄著隱秘的遊戯。
賞析
這首詩描繪了一個東方男子娶了一個年幼的妻子,卻在一年後拋棄她的故事。詩中通過對男子行爲的批判,表達了對虛偽和不負責任的行爲的反感。同時,詩中的意象生動,語言簡練,給人畱下深刻的印象。