沙亭漫興

村南村北一溪分,咫尺橋樑隔暮雲。 雞犬無聲人寂寂,羲皇一枕至斜曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 咫尺:形容距離很近。
  • 羲皇:指伏羲,古代傳說中的帝王,這裡比喻夢境中的遠古時代。
  • 斜曛:夕陽的餘暉。

繙譯

村莊南北被一條谿水分隔,近在咫尺的橋梁卻被暮色雲霧遮掩。 四周靜悄悄的,連雞犬的聲音都沒有,我在這樣的環境中沉睡,夢廻遠古羲皇時代,直到夕陽西下。

賞析

這首作品描繪了一個甯靜的鄕村傍晚景象,通過“咫尺橋梁隔暮雲”表達了距離雖近卻因暮色而顯得遙遠的意境。後兩句“雞犬無聲人寂寂,羲皇一枕至斜曛”則進一步以靜謐的環境和深遠的夢境,展現了詩人對甯靜生活的曏往和對遠古時代的遐想。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對鄕村生活的熱愛和對歷史文化的思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文