和藥亭人日得白鸚鵡之作

來自西洋白者稀,炎天冰雪積毛衣。 黃花頂上開難已,玉粒籠中啄不肥。 皎潔應爲高士得,疏狂每恨昔人非。 一從佳節逢人日,飛向君前更不飛。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 藥亭:古代醫藥機構。
  • 白鸚鵡:一種珍貴的白色鸚鵡。
  • 西洋:指西方國家。
  • 黃花:指白鸚鵡的羽毛。
  • 玉粒:指鸚鵡食物。
  • 皎潔:明亮潔白。
  • 高士:指有才德的人。
  • 疏狂:形容行爲放蕩不羈。

翻譯

在藥亭裏,有一隻來自西洋的稀有白色鸚鵡,它在炎熱的夏天穿着積雪一樣的羽毛。它的羽毛像黃花一樣美麗,但卻很難開放,籠中的玉米卻吃不飽。它那潔白的羽毛應該是高尚的人得到的,但它卻總是怨恨着過去的人不好。每逢佳節,它飛到人們面前卻又不再飛走。

賞析

這首詩描繪了一隻白鸚鵡的形象,通過對白鸚鵡的描寫,表達了作者對高尚品質的嚮往和對現實境遇的不滿。白鸚鵡象徵着純潔和高貴,但卻身處困境,無法展現自己的價值,這也反映了作者對社會現實的不滿和對理想境界的追求。整首詩意境優美,寓意深刻。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文