(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
壽鄭母何太夫人兼呈令子太史:
- 壽:長壽
- 鄭:姓氏
- 太夫人:尊稱
- 兼:一同
- 呈:呈現
- 令子:指兒子
- 太史:古代官名,掌琯歷法的官員
繙譯
長壽的鄭家太夫人,我如今也像您一樣。 人們說祭祀用的鼎很好,但不及玉堂的芬芳。 我無意與紅花爭豔,多才且如白雲般飄逸。 鄭家還有許多大棗,願意與我分享。
賞析
這首詩是明代詩人屈大均爲壽鄭家太夫人所作。詩人以自己與壽鄭太夫人相比,表達了對她高壽的祝福和對她高尚品德的贊美。詩中通過對祭祀用的鼎和玉堂芬芳的對比,表達了對太夫人高貴品格的贊美。詩人自謙地表示自己不願與紅花爭豔,而是希望像白雲一樣多才飄逸。最後一句表達了詩人願意與太夫人分享鄭家的大棗,展現了詩人對太夫人的尊敬和感激之情。整首詩情深意切,表達了對長壽太夫人的敬仰和祝福。