壽張觀察

英靈從二華,生甫菊花辰。 文武憑師表,功勳作懿親。 日生南海夜,秋似朔方春。 憲府高開處,恩威遍越人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 英靈:指傑出的人才。
  • 二華:指儒雅的風度。
  • 菊花辰:指菊花盛開的時節。
  • 師表:指以身作則,成爲別人學習的楷模。
  • 懿親:指尊敬的親人。
  • 南海:指南方的海域。
  • 朔方:指北方。
  • 憲府:指行政機關。
  • 恩威:指恩惠和威嚴。

翻譯

英俊的人才如同華美的風度,生長在菊花盛開的時節。他們在文學和武功上都有傑出的表現,成就了令人尊敬的親人。他們的生活充滿了白天南海的輝煌和夜晚朔方的清冷,就像秋天有春天的溫暖。他們在行政機關中展現出高超的才能,令人民受惠受驚。

賞析

這首詩描繪了一個英俊的人才,他們在各個領域都有出色的表現,被人們所尊敬和愛戴。通過對自然景物的描繪,表達了他們的高尚品質和卓越成就。整體氛圍清新高雅,展現了作者對人才的讚美和對美好生活的嚮往。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文