壽洪水部

翠華當日駐崧臺,君作曹郎已見才。 天爲祖宗留大老,人從煙水得深杯。 花爭作菂穿橋出,鳥喜收香入戶來。 龍馬精神誰得似,七旬今正離珠胎。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

翠華(cuì huá):指翠色的華服,這裏指華麗的衣服。
崧臺(sōng tái):古代傳說中的神話山名,這裏指高臺。
曹郎(cáo láng):指曹操的部下,這裏泛指有才華的人。
深杯(shēn bēi):指酒杯中的酒很深,這裏表示飲酒暢快。
菂(dì):一種香草植物。
龍馬(lóng mǎ):指傳說中的神龍和神馬,這裏比喻精神風貌。
離珠胎(lí zhū tāi):指離開母體,這裏比喻老年。

翻譯

當年在翠華裝束下駐足在高臺上,你作爲曹操的部下,才華已經顯露。天地爲祖宗留下了偉大的老者,你從煙水之間獲得了深杯美酒。花朵爭相穿過橋樑,鳥兒高興地將香氣帶入屋內。誰能像龍馬一樣精神風貌,七旬高齡的你如今正遠離年輕時的狀態。

賞析

這首詩描繪了一個老者七旬壽辰的場景,通過對他過去的才華和現在的狀態進行對比,表達了歲月的變遷和人生的滄桑。詩中運用了華麗的衣服、美酒、花鳥等意象,展現了老者曾經的輝煌和現在的淡然,寄託了對老者的敬意和對時光流逝的感慨。整體氛圍優美,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文