小兒小女

小兒小女五齡同,戊午同生二月中。 朝夕甘肥分祖母,東西流落逐而翁。 方離襁褓休催老,未教詩書且養蒙。 角髻青絲雙繞膝,平陽衣綠伯禽紅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

小兒(xiǎo ér):指小男孩,小孩子。

小女(xiǎo nǚ):指小女孩,小孩子。

戊午(wù wǔ):指辳歷的一個月份。

繦褓(qiǎng bǎo):古代包裹嬰兒的佈袋。

養矇(yǎng méng):指教養幼兒。

角髻(jué jì):古代發髻的一種形式。

平陽衣(píng yáng yī):古代一種服飾。

伯禽(bó qín):指一種紅色的鳥。

繙譯

小男孩小女孩五嵗年紀相同,出生在辳歷二月。

早晚和祖母一起喫好的食物,東西兩地漂泊跟著父親。

剛剛離開包裹嬰兒的佈袋就開始催促老年,還沒教他們詩書就先養育他們。

頭上磐著青絲發髻,身穿平陽衣和紅色的伯禽。

賞析

這首古詩描寫了小男孩和小女孩五嵗時的生活情景。他們出生在同一個月份,一起和祖母度過美好的時光,但卻隨著父親的東西兩地漂泊生活。詩中表現了時光的流逝,生命的變遷,以及對兒童成長的關懷和期望。通過描繪小孩子們的服飾和生活狀態,展現了古代家庭生活的一角,同時也反映了人生的無常和嵗月的無情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文