庭中珍鳥口號

瓊州倒掛最知風,鸚鵡西洋色更紅。 銀了不如金了好,不須剪舌語音通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瓊州:古代地名,指海南島。
  • 倒掛:指鳥兒倒掛在籠子裡。
  • 鸚鵡:一種色彩豔麗的鳥類。
  • 西洋:指西方。
  • 銀了:指銀色的。
  • 金了:指金色的。
  • 剪舌:指剪掉鳥的舌頭,使其無法言語。

繙譯

在庭院裡,珍貴的鳥兒在口中吟唱, 瓊州的風景最爲熟悉,鸚鵡的西方色彩更加鮮豔。 銀色的鳥兒不如金色的好,不需要剪掉舌頭也能說話。

賞析

這首古詩描繪了庭中的珍貴鳥兒,以瓊州的風景和鸚鵡的色彩來比喻其美麗和珍貴。作者通過對銀色和金色鳥兒的對比,表達了對金色鳥兒更爲珍貴的看法,同時也暗示了即使是銀色的鳥兒也有其獨特之処。整首詩意境優美,展現了作者對自然美的贊美和對珍貴事物的珍眡。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文