送麥子之松江

風吹不散落花愁,淚共三江江水流。 一代紅顏是知己,爲予多謝月珠樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三江:指松江、吳淞江和黃浦江,這三條江在松江地區交匯。
  • 紅顏:指年輕貌美的女子,這裏特指作者的知己。
  • 月珠樓:可能是指某個具體的樓閣,也可能是象徵性的地點,代表與知己相會的地方。

翻譯

風吹不散那落花的憂愁,我的淚水與三江的江水一同流淌。 那一代中的紅顏知己,請爲我向月珠樓多多致謝。

賞析

這首作品表達了作者對知己的深情和對離別的哀愁。詩中,「風吹不散落花愁」描繪了落花隨風飄散的景象,寓意着離別的無奈和愁緒的難以消散。後兩句則通過「紅顏知己」和「月珠樓」的意象,表達了對知己的感激和思念,以及對再次相會的期盼。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了屈大均詩歌的獨特魅力。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文