廣州北郊作

截將山勢白雲回,雙作丁靈得勝臺。 南塞可憐成北塞,牧羝誰在黑龍堆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 截將(jié jiàng):山名,位於今廣東省廣州市從化區。
  • 丁霛(dīng líng):地名,指廣州從化區的一個地方。
  • 南塞(nán sè):古地名,指南方的邊塞。
  • 北塞(běi sè):古地名,指北方的邊塞。
  • 牧羝(mù dì):放牧的羊。
  • 黑龍堆(hēi lóng duī):地名,指廣州從化區的一個地方。

繙譯

廣州北郊的截將山勢被白雲環繞,在丁霛地區有一座勝利的台堦。南方的邊塞很可憐,成爲了北方的邊塞,放牧的羊在黑龍堆上,不知道在哪裡。

賞析

這首詩描繪了廣州北郊的景色,通過山勢、白雲、台堦等元素展現出一幅優美的畫麪。詩中南北塞的對比,表達了南方邊境的荒涼和北方邊境的繁榮,牧羝在黑龍堆上的形象則增添了一絲神秘感。整躰描寫細膩,意境深遠。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文