(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白嶽(yuè):即白雲山,位於今廣東省東莞市
- 楠樹(nán shù):指楠木,一種珍貴的樹木
- 龍牀(lóng chuáng):傳說中帝王使用的牀
- 鄣(zhāng):古代指高大的山
- 羽人鍾(yǔ rén zhōng):傳說中居住在高山上的神仙
翻譯
白雲山猶如一座拔地而起的香爐,長長的雲霧繚繞在帝王的城池上空。千年的楠木在青天之上生長,高達百尺的龍牀被碧綠的苔蘚所覆蓋。山間岩石的倒影似乎連着皇帝的宮殿,風聲和泉水聲混雜在羽人的鐘聲中。天門上長久地飄落着飛舞的花瓣,鸞鳳紛飛,讓人無法追隨。
賞析
這首詩描繪了白雲山的壯麗景色,通過對山川景緻的描繪,展現了山的高聳、雲霧繚繞、樹木蔥鬱、牀的高大等形象,營造出一種神祕而美麗的氛圍。詩中運用了豐富的意象和比喻,使得整首詩意境深遠,給人以遐想和美好的感受。