(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 酌酒:喝酒
- 徐:慢慢地
- 撫辰:指撫摸著太陽,意爲訢賞早晨的陽光
- 慙(cán):羞愧
- 落紅:指凋謝的花瓣
- 葡萄:指葡萄酒
- 君:你
- 東風:指春風
繙譯
喝酒慢慢地訢賞早晨的陽光, 白發感到羞愧於春天的美麗,憂心如同凋謝的花瓣。 你不喝葡萄酒,怎能領受春風的滋潤。
賞析
這首古詩描繪了一個白發蒼蒼的老人,他在喝酒的同時訢賞著春天的美景,但內心卻充滿了憂慮和愁苦。作者通過白發慙春色、愁心似落紅等意象,表達了嵗月的無情和人生的滄桑。詩中蘊含著對時光流逝和生命易逝的感慨,以及對人生意義和價值的思考。