(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 終古:永遠,一直。
- 哀猿:指猿猴的哀鳴,常用來形容哀怨之聲。
- 神女:指巫山神女,傳說中的仙女。
- 風流:指才華橫溢,也指風韻猶存。
- 芙蓉:荷花,常用來比喻美女。
- 十二:這裡指巫山的十二峰。
- 蛾眉:古代對美女眉毛的形容,也用來代指美女。
繙譯
那一座山峰永遠都在相思,就像猿猴的哀鳴無盡無休。 巫山神女的風韻在哪裡?那十二座山峰就像她的美麗蛾眉。
賞析
這首作品以巫山爲背景,通過山峰與神女的比喻,表達了深深的相思之情。詩中“一峰終古一相思”描繪了山峰永恒的相思之態,而“哀猿無盡時”則加深了這種情感的哀怨色彩。後兩句通過提問和比喻,展現了巫山神女的風韻和美麗,使得整首詩充滿了神秘和浪漫的氣息。